• Rain or Shine: Triumph at the Colosseo

  • Nov 11 2024
  • Length: 19 mins
  • Podcast

Rain or Shine: Triumph at the Colosseo

  • Summary

  • Fluent Fiction - Italian: Rain or Shine: Triumph at the Colosseo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2024-11-11-23-34-02-it Story Transcript:It: Il Colosseo, monumentale e maestoso, si ergeva tra le foglie dorate dell'autunno romano.En: The Colosseo, monumental and majestic, stood among the golden leaves of the Roman autumn.It: Un connubio perfetto di antico e moderno si rifletteva nella disposizione elegante che Luca, il manager dell'evento, aveva creato.En: A perfect blend of ancient and modern was reflected in the elegant arrangement that Luca, the event manager, had created.It: Luca camminava avanti e indietro, controllando ogni dettaglio.En: Luca paced back and forth, checking every detail.It: L'evento aziendale doveva essere perfetto.En: The corporate event had to be perfect.It: Martina era vivace accanto a lui, con un bloc-notes in mano.En: Martina was lively beside him, with a notepad in hand.It: Anche se nuova nel mondo degli eventi, il suo spirito creativo illuminava ogni situazione.En: Although new to the world of events, her creative spirit illuminated every situation.It: Gianni, con la sua esperienza, si muoveva con sicurezza tra i fornitori, gestendo la logistica come un direttore d'orchestra.En: Gianni, with his experience, moved confidently among the suppliers, managing the logistics like an orchestra conductor.It: "Martina, hai controllato i fiori?"En: "Martina, have you checked the flowers?"It: chiese Luca, lanciando un'occhiata verso l'orizzonte.En: Luca asked, glancing towards the horizon.It: Il cielo era cupo, minacciando pioggia.En: The sky was gloomy, threatening rain.It: "Sì, sono perfetti.En: "Yes, they are perfect.It: Le rose rosse e bianche sono un sogno!"En: The red and white roses are a dream!"It: rispose Martina con entusiasmo.En: Martina replied enthusiastically.It: Le nuvole iniziavano ad avvicinarsi.En: The clouds began to gather.It: Gianni si avvicinò, con una camicia ben stirata e un'espressione seria.En: Gianni approached, with a well-ironed shirt and a serious expression.It: "Luca, dobbiamo considerare un piano B per la pioggia," disse, indicando il cielo sempre più scuro.En: "Luca, we need to consider a Plan B for the rain," he said, pointing to the increasingly dark sky.It: "No, la previsione dice che migliorerà," rispose Luca, fiducioso nella sua pianificazione.En: "No, the forecast says it will improve," Luca responded, confident in his planning.It: Ma in pochi minuti, le prime gocce di pioggia iniziarono a cadere.En: But within minutes, the first rain drops began to fall.It: Gli ospiti cominciavano ad apparire, alcuni con ombrelli, altri con sguardi di preoccupazione.En: The guests started to appear, some with umbrellas, others with worried looks.It: "Luca, dovremmo spostare l'evento dentro," suggerì Martina, colpita anche lei dai goccioloni.En: "Luca, we should move the event inside," suggested Martina, also hit by the raindrops.It: "Ho visto uno spazio vicino all'interno del Colosseo che possiamo usare."En: "I saw a space nearby inside the Colosseo that we can use."It: Luca esitò.En: Luca hesitated.It: Teneva alla perfezione del suo progetto originale.En: He cared deeply about the perfection of his original plan.It: Tuttavia, la pioggia aumentava, e gli ospiti apparivano sempre più irrequieti.En: However, the rain intensified, and the guests appeared increasingly restless.It: Gianni intervenne ancora una volta.En: Gianni intervened once more.It: "È meglio prendere una decisione ora, o rischiamo di compromettere l'intero evento."En: "It's better to make a decision now, or we risk compromising the entire event."It: Con un respiro profondo e uno sguardo a Martina e Gianni, Luca decise.En: With a deep breath and a look at Martina and Gianni, Luca decided.It: "Va bene, spostiamo tutto dentro.En: "Alright, let's move everything inside.It: Ma voglio che tutto sia ancora perfetto!"En: But I want everything to still be perfect!"It: Con una rapidità sorprendente, Gianni coordinò il trasferimento.En: With surprising speed, Gianni coordinated the transfer.It: Martina si occupò di rassicurare gli ospiti e di ambientare gli allestimenti interni con creatività.En: Martina took care of reassuring the guests and creatively setting up the indoor arrangements.It: Il Colosseo si trasformò in pochi minuti, accogliendo i partecipanti in un ambiente intimo e inaspettatamente affascinante.En: The Colosseo transformed in minutes, welcoming participants into an intimate and unexpectedly enchanting environment.It: La pioggia continuava a cadere, ma all'interno, l'atmosfera era calda e accogliente.En: The rain continued to fall, but inside, the atmosphere was warm and welcoming.It: Gli ospiti, inizialmente preoccupati, rimasero colpiti dal mutamento.En: The guests, initially worried, were impressed by the change.It: Luca osservava, ora serenamente, mentre gli applausi riempivano la sala.En: Luca watched, now calmly, as ...
    Show more Show less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Rain or Shine: Triumph at the Colosseo

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.