Fluent Fiction - Estonian: Mystery Unveiled: The Forgotten Conflict at Toompea Tower Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2024-11-16-23-34-01-et Story Transcript:Et: Maarja seisis toompea torni jalamil.En: Maarja stood at the base of the Toompea tower.Et: Õhk oli täis sügise lõhna, õrnalt niiske mullapõhja hõng.En: The air was full of the scent of autumn, a gentle hint of damp earth.Et: Võis kuulda, kuidas lehed tema jalgade all krabisesid.En: One could hear the leaves rustling beneath her feet.Et: Äsja möödunud hingedeöö oli jätnud kummitusliku õhustiku Tallinna vanalinna kitsastele, munakividega ääristatud tänavatele.En: The recently passed hingedeöö had left a ghostly atmosphere on the narrow, cobblestone-lined streets of Tallinn's old town.Et: Miilitsa hoonel polnud valgust, elektrikatkestus.En: There was no light at the militia building, a power outage.Et: Kõik oli pime ja vaikne, justkui hoiduks kogu linnaosa hinge kinni.En: Everything was dark and quiet, as if the whole district was holding its breath.Et: Just siis märkas Maarja seda.En: Just then, Maarja noticed it.Et: Ta kummardus ettevaatlikult, et mitte oma mantlile plekki teha.En: She bent down carefully to avoid getting a stain on her coat.Et: Teada-tuntud torni jalamilt leidis ta vanaammas kirja.En: From the well-known base of the tower, she found an old letter.Et: Paberi vana tekstuur oli kergesti märgatav.En: The aged texture of the paper was easily noticeable.Et: Sinna oli midagi käsitsi kirjutatud.En: Something had been handwritten on it.Et: Maarja süda hakkas kiiremini lööma.En: Maarja's heart started beating faster.Et: Kas see võiks olla midagi tähtsat?En: Could it be something important?Et: Tahtis kohe teada saada, mis kirja sees oli.En: She wanted to find out immediately what was inside the letter.Et: Tema näol süttis otsustav pilk.En: A determined look lit up her face.Et: Just see hetk, mida ta oli oodanud.En: This was the moment she had been waiting for.Et: Saladuse leidmine keset teadmata ajalugu.En: Discovering a mystery in the midst of unknown history.Et: Maarja vaatas ringi.En: Maarja looked around.Et: Juhan tuli kitsal teel tema poole, raske taskulamp käes.En: Juhan was coming toward her on the narrow path, a heavy flashlight in hand.Et: Juhan töötas siinkandis, hoolitses vanalinna infrastruktuuri eest.En: Juhan worked in the area, taking care of the old town's infrastructure.Et: Nad olid paar korda varem rääkinud.En: They had spoken a few times before.Et: Maarja teadis temas pisut skeptilisust ja tõsimeelsust, kuid peale seda kirja leidmist tundus Juhan usaldusväärne partner.En: Maarja knew of his slight skepticism and seriousness, but after finding the letter, Juhan seemed like a reliable partner.Et: "Juhan, vaata seda!"En: "Juhan, look at this!"Et: hüüdis Maarja entusiastlikult.En: Maarja called out enthusiastically.Et: Juhan vaatas kaua ja uurivalt paberit.En: Juhan looked at the paper for a long and scrutinizing moment.Et: "See on huvitav.En: "This is interesting.Et: Aga mis me sellega teeme?"En: But what do we do with it?"Et: küsis ta lõpuks, skeptilisust hääles.En: he finally asked, skepticism in his voice.Et: "Me peame teada saama, kust see pärit on ja mida see tähendab," vastas Maarja, tema sõnad täis kirge.En: "We need to find out where it comes from and what it means," Maarja replied, her words filled with passion.Et: "Võib-olla on see seotud mõne vana looga, mille kaudu saame uue jutustuse lisada."En: "Maybe it's related to some old story, through which we can add a new narrative."Et: "Olgu, ma aitan sind," Juhan ohkas.En: "Alright, I'll help you," Juhan sighed.Et: "Aga ainult sellepärast, et sa ei suuda ise oma uudishimu taltsutada."En: "But only because you can't contain your curiosity."Et: Kontrollimata entusiasm nakatas Juhanit, ning koos hakkasid nad uurima vanu ajaloo fakte.En: Unchecked enthusiasm infected Juhan, and together they began to investigate old historical facts.Et: Maarja muutis oma tööplaani.En: Maarja changed her work plan.Et: Tänane turisritrajektoor jääb vahele.En: Today's tourist route was skipped.Et: Asi oli liiga põnev.En: The matter was too exciting.Et: Õhtu oli sügav ja rahulik, kui nad jõudsid Toompea torni.En: The evening was deep and calm when they reached the Toompea tower.Et: Aga siis, just kui nad olid kirjutise jälgi üles leidmas, kostis võimas plõks.En: But then, just as they were about to trace the writing, a powerful click sounded.Et: Kogu linnaosa valgus täitus taevase valgusega.En: The entire district was filled with heavenly light.Et: Paanika seest tekkis järsku vilksatus, mis oli algusest peale peidetud.En: From the middle of panic, suddenly there was a flash that had been hidden from the start.Et: "Tule siia, Juhan!"En: "Come here, Juhan!"Et: hüüdis Maarja.En: Maarja shouted.Et: Ta osutas kohale torni siseseinal, mida selgelt valgustas alanud ...