通勤學英語 15Mins Today Podcast Por fifteenmins arte de portada

通勤學英語 15Mins Today

通勤學英語 15Mins Today

De: fifteenmins
Escúchala gratis

Acerca de esta escucha

🎧 通勤學英語Podcast — 2020 Apple Podcast 十大熱門節目 | 2021 KKBox 十大風雲Podcast | Himalaya 年度Best Podcast

每天15分鐘,利用喝咖啡、通勤、塞車的零碎時間,輕鬆學英語!不用死背單字和文法,讓你沉浸在自然英語環境,學了就能用!

🌟 加入VIP方案,解鎖更多專屬內容與優惠 → https://open.firstory.me/join/15minstoday

💙 喜歡我們的Podcast? 別忘了在 Apple Podcast 給我們 五星好評,讓更多人一起輕鬆學英語!

📍 官方網站: www.15mins.today
📍 Facebook: 15mins English Cafe
📍 商業合作: 15minstoday@gmail.com

fifteenmins
Aprendizaje de Idiomas Política y Gobierno
Episodios
  • 國際時事跟讀 Ep. L016: 版權大戰,蓋帝圖像正面對決 AI Getty Images vs AI: The Copyright Courtroom Battle
    Jun 29 2025
    當金曲歌后徐佳瑩發現在 Uber Eats 上(應該)都點得到,居然狂點一波!雖然點不到白馬和失落沙洲,但香水、辣椒或其他吃的用的都點得到~快上 Uber Eats 想要的都點點看 ⮕ https://fstry.pse.is/7tgfpr —— 以上為 KKBOX 與 Firstory Podcast 廣告 —— ----------------------------------- 🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 ----------------------------------- 💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 →https://open.firstory.me/join/15minstodayVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb 🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm ------------------------------- 🌎 15Mins.Today 相關連結 ------------------------------- 💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結 Web:www.15mins.today YouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy 商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com 意見回覆 : ask15mins@gmail.com -------------------------------------------- 📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看) -------------------------------------------- 國際時事跟讀 Ep. L016: AI Getty Images vs AI: The Copyright Courtroom Battle Highlights 主題摘要Getty Images challenges Stability AI's unauthorized use of copyrighted photos for training artificial intelligence systems.The trial examines whether AI companies can freely use creative works without permission or payment to creators.The court decision could reshape how the generative AI industry handles intellectual property rights worldwide. Getty Images has initiated a groundbreaking copyright lawsuit against London-based Stability AI, marking the first major legal challenge to the generative artificial intelligence industry. The photography giant alleges that Stability's widely-used image generation tool, Stable Diffusion, was developed through unauthorized use of Getty's vast collection of copyrighted photographs. This landmark case, unfolding in London's High Court, represents a critical test of whether AI companies can continue training their systems on protected creative works without obtaining proper licensing agreements or compensating rights holders for their valuable intellectual property assets. 蓋帝圖像(Getty Images)對倫敦的 Stability AI 公司發起了開創性的版權訴訟,標誌著對生成式人工智慧產業的首次重大法律挑戰。這家圖像素材龍頭公司指控 Stability AI 公司廣泛使用的圖像生成工具「Stable Diffusion」,是透過未經授權使用 Getty 龐大的版權照片收藏而開發的。這個里程碑般的案件在倫敦高等法院展開,代表了對人工智慧公司是否能在不獲得適當授權協議或不補償權利持有者寶貴的智慧財產資產的情況下,繼續使用受保護的創意作品訓練其系統的關鍵考驗。 Getty's legal team argues that Stability AI demonstrated "brazen infringement" by training its AI model on millions of copyrighted images without permission, creating what they describe as a "staggering scale" violation. The company's CEO Craig Peters emphasizes that creators should be asked for consent before their works feed AI systems, rather than being forced into an "opt-out regime." Stability counters by claiming Getty's lawsuit poses an "overt threat" to the entire generative AI industry, arguing that only a tiny proportion of AI-generated outputs resemble Getty's original photographic works. Getty 的法律團隊辯稱, Stability AI 公司透過運用數百萬張版權圖像訓練其人工智慧模型而未經許可,展現了「厚顏無恥的侵權」,造成他們所描述的「驚人規模」違法行為。該公司執行長 Craig Peters 強調,在創作者的作品被輸入人工智慧系統之前應該徵求其同意,而不是被迫進入「選擇退出制度」。 Stability AI 反駁稱, Getty 的訴訟對整個生成式人工智慧產業構成「公然威脅」,辯稱只有極小比例的人工智慧生成輸出與 Getty 的原創攝影作品相似。 The three-week trial features extensive evidence, including seventy-eight thousand pages of documentation and expert testimony from leading universities. Getty's lawyers describe Stability's developers as "tech geeks" who were completely indifferent to copyright concerns, focusing solely on rushing their product to market. Particularly damaging allegations suggest that Stability's training data contained inappropriate content, including child sexual abuse material, though Stability vehemently denies these claims and emphasizes their commitment to preventing misuse. The case examines specific instances where AI-generated images retained Getty's distinctive watermarks, demonstrating direct copying behavior patterns. 為期三週的審判包含大量證據,...
    Más Menos
    8 m
  • 回顧星期天LBS - 南韓趣聞 All about South Korea
    Jun 28 2025
    ----------------------------------- 🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 ----------------------------------- 💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 →https://open.firstory.me/join/15minstodayVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb 🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm ------------------------------- 🌎 15Mins.Today 相關連結 ------------------------------- 💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結 Web:www.15mins.today YouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy 商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com 意見回覆 : ask15mins@gmail.com -------------------------------------------- 📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看) -------------------------------------------- Topic: About S.Korea - Drive-thru clinics: Korea’s new weapons in virus fight South Korea is trying new ploys to battle the novel coronavirus outbreak. 南韓正嘗試新方法來對抗新型冠狀病毒的爆發。 Goyang, Gyeonggi Province, set up a drive-thru testing facility on Wednesday, where symptom checks, sample collection and payment receipt are done in one-stop fashion in under 10 minutes. 京畿道高陽市週三搭建一個得來速檢測設施,即以一站式的方式、不到10分鐘,在該設施完成症狀檢查、採樣和開立付款收據。 Gyeonggi Province communications official Park Hyun-su said that the checkups at the drive-thru are about 20 minutes faster than the typical way done at hospitals or public health centers. Park said the service will soon be introduced in other regions of the province. Other cities outside Gyeonggi Province with drive-thru clinics are Daegu and Sejong. 京畿道政府聯絡官朴炫秀(譯音)說,在得來速門診進行的體檢,比在各醫院或衛生所做的典型檢查約快20分鐘。朴還說,這項服務很快就將被引進該道其他地區。京畿道以外設有得來速門診的其他城市為大邱與世宗。 Next Article Topic: Vintage fashion: senior models bridge S. Korea’s age divide 陳年時尚:高齡模特兒縮小南韓世代鴻溝 Aged 70 she was working 20 hours a day in a hospital just to make ends meet. Now at 75, Choi Soon-hwa is an unlikely fashion star and model in South Korea. 70歲時,她每天在醫院工作20小時也僅能餬口。現在75歲,崔順花在南韓是打破眾人印象的時尚明星和模特兒。 "I think of having this job at this age as a miracle," Choi says. 「我覺得在這年紀能有這份工作,已經是奇蹟了」,崔順花說。 She is now the oldest professional model in the South, and has walked runway at Seoul Fashion Week. It is a far cry from her life even just a few years ago when she was a care worker. 她是目前南韓年紀最大的職業模特兒,在首爾時尚週走過秀。這與她僅僅數年前還是一名看護員的生活截然不同。 "The stress was excruciating," she confesses. 「那時候壓力大得令人喘不過氣」,她坦言。 When she worked at the hospital, she says she had to dye her hair as patients didn’t want someone who "looked too old" to look after them. Now her pale locks have become an asset to a new generation of designers who value distinctiveness. 她說,她在醫院工作的那段時間,因為病患不希望被「看起來太老」的人照顧,她不得不染髮。現在,她的一頭銀髮反而成為重視獨特性的新世代設計師眼中的資產。 Source article: https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1355590 ; https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1352896 Next Article Topic: More ’Korean bananas’ to be harvested this year amid climate change Jeju Island was long considered the only warm-enough region in Korea for commercial banana farming, but climate change is now turning the mainland into a producer of the tropical fruit. 濟州島長久以來被認為是韓國唯一一個夠溫暖的地區,適合香蕉商業化種植。但氣候變遷現在正使韓國本土,變成這種熱帶水果的產地。 According to the agricultural technology center in North Chungcheong Province, the number of people investing in banana farming has surged in recent years. 根據忠清北道農業技術中心,投資香蕉種植的人數近年來已急遽增加。 About 99.7 percent of all bananas consumed here are imported, mainly from the Philippines, and most of the rest is produced on Jeju. But with more farmers exploring the field, this soon could change. 南韓吃掉的所有香蕉中,約99.7%為進口,主要來自菲律賓,其餘大多數產自濟州島。惟隨著更多農民探索這片領域,這種情形不久就可能有所改變。 Next Article Topic: South Korean football club fined $81,300 after filling stands with ’sex dolls...
    Más Menos
    10 m
  • 幕後教師室Teacher's Lounge Ep.76: 英雄會圓滿落幕!VIP會員分享真實學習成長故事,每個人都可以成為英語學習英雄 You are not alone in this journey!
    Jun 27 2025
    當金曲歌后徐佳瑩發現在 Uber Eats 上(應該)都點得到,居然狂點一波!雖然點不到白馬和失落沙洲,但香水、辣椒或其他吃的用的都點得到~快上 Uber Eats 想要的都點點看 ⮕ https://fstry.pse.is/7tgfpr —— 以上為 KKBOX 與 Firstory Podcast 廣告 —— ----------------------------------- 🎧 通勤學英語 VIP 專區 & 🚀 線上課程 ----------------------------------- 💡 想要更自然的提升英語力?加入VIP會員,獲得專屬內容與優惠!立即加入VIP方案 →https://open.firstory.me/join/15minstodayVIP訂閱常見問題 →https://15minsengcafe.pse.is/5cjptb 🔥 社會人核心英語有聲書課程→https://15minsengcafe.pse.is/554esm ------------------------------- 🌎 15Mins.Today 相關連結 ------------------------------- 💬 你的想法很重要!留言分享 → 留言連結 Web:www.15mins.today YouTube:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy 商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com 意見回覆 : ask15mins@gmail.com -------------------------------------------- 📜 單集逐字稿 & 內容摘要(播放器字數有限,完整逐字稿請到官網查看) -------------------------------------------- 幕後教師室:英雄會圓滿落幕!VIP會員分享真實學習成長故事,每個人都可以成為英語學習英雄 在最新一集的「幕後教師室」中,John老師與阿鍵老師剛結束了15Mins podcast史上第一場VIP會員線上聚會——「英雄會」,帶著滿滿的感動與大家分享兩位VIP會員的真實學習成長故事。從職場會議的突破到日常生活的應用,從謙虛的「只比別人好一點點」到實際的巨大進步,這些真實的分享讓我們看見:每個願意踏上英語學習旅程的人,都可以成為自己的英雄。英雄會的真正意義:慶祝每一個成長時刻 為什麼叫「英雄會」? John老師開宗明義地解釋了活動命名的深意:「英雄會不是那種華山論劍,然後就是互相廝殺like this的,不是這樣子的,而是我們每個人,不管在人生的旅途到我們成人的這個階段,我們發現說很多時候我們會鼓勵別人,可是我們不太會鼓勵自己。」 這個觀察點出了現代成年人學習路上的一個普遍問題:我們對小朋友說「Good job,你好棒」,但對自己的成就卻總是輕描淡寫,認為「應該的」。 John老師強調:「其實我們也漸漸的也忘掉說,We need to know how to celebrate our wins in life,不管你是升職也好,不管是你是加薪也好,還是說你在這個15 minutes英文學習的路上,你從完全聽不懂到有聽力了,到現在聽感而不抗拒等等的,不管你的旅程在哪裡,我們都想要celebrate這個部分。」 謙虛文化的反思 兩位老師深入討論了台灣人過度謙虛的文化現象。阿鍵老師觀察到:「這次兩位他們其實,我覺得他們留給我們的信息啊,都太謙虛了,真的就是跟我們剛剛John老師講的,大家對自己的這些進步成長,都有點太小瞧自己的這些進步了。」 John老師進一步分析:「可是我們爸媽小時候就教我們要謙虛啊,好像是這樣。」但他也指出過度謙虛的危險:「太謙虛就變成真的自己有點也不知道,可能是太壓抑,也有可能是有一點這叫做壓抑,對有一點在壓抑自己了。」 這種自我壓抑會導致「self doubt」而不是健康的「being humble, being honest」。John老師強調:「我們still need to celebrate our wins, our growth,我們這一些成長都是值得大家去被正視去被尊重的。」 「只比別人好一點點」的謙虛陷阱 在分享過程中,兩位老師發現了一個有趣現象:兩位分享者都說自己「只比別人好一點點」。John老師幽默地比喻:「其實就有點像Elon Musk的錢,只是多別人一點點而已,他也不過就比我多幾個零而已。」 這種過度謙虛反而讓人「變成不真實,We are inauthentic」,與上週討論的「破框思維」背道而馳,反而把自己限制住了。 歐若琪的學習成長故事:從害怕到自信 職場英語的真實挑戰 第一位分享者歐若琪(Orochi)的故事特別令人感動。他在工作中經常需要與Netflix、Google、Disney Plus等國際企業接觸,這給了他真實的英語應用場景。 他坦誠地分享:「其實知道自己的本身英文真的不是好到可以把每一場meeting都聽得非常懂,其實只是比別人多一點敢開口的勇氣而已。」 這個「多一點的勇氣」看似簡單,卻是英語學習路上最關鍵的突破點。他進一步描述了具體的挑戰:「每一次當下其實都沒有抓住對方的重點,也導致沒辦法立即當面反應和討論,所以他心裡一直很希望有一天可以完全聽懂別人在講什麼,...
    Más Menos
    35 m
Todavía no hay opiniones