• Laughter and Seagulls: An Unforgettable Easter Picnic

  • Apr 4 2025
  • Duración: 12 m
  • Podcast

Laughter and Seagulls: An Unforgettable Easter Picnic

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Irish: Laughter and Seagulls: An Unforgettable Easter Picnic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ga/episode/2025-04-04-22-34-01-ga Story Transcript:Ga: Bhí an lá aoibhinn i lár an earraigh, agus Cillian, Aoife, agus Niamh ag baint taitnimh as a gcuid saoire Cásca ar Aillte an Mhothair.En: It was a lovely day in the middle of spring, and Cillian, Aoife, and Niamh were enjoying their Easter break at the Cliffs of Moher.Ga: Bhí an tuath gan smál, an féar glasa ag druidim le himill ailleacha arda, an fharraige fuar thíos ag casadh leis an ngaineamh.En: The countryside was pristine, with the green grass drawing close to the edges of the tall cliffs, the cold sea below meeting the sand.Ga: Bhí Cillian thar a bheith sásta faoina phicnic speisialta.En: Cillian was especially pleased with his special picnic.Ga: Bhí ceápairí lámhdhéanta aige, i bhfad níos fearr ná aon rud a gheofá sa siopa.En: He had homemade sandwiches, far better than anything you could get at the store.Ga: Bhí Aoife ag réiteach an urláir le blaincéad, agus bhí Niamh, an clisteacán a bhí sí, ag lorg spraoi nua.En: Aoife was setting the ground with a blanket, and Niamh, the clever one she was, was looking for a new game to play.Ga: Bhí siad socraithe go compordach.En: They were comfortably settled.Ga: Bhí an ghaoth ag séideadh go bog ar a n-aghaidheanna nuair a d'eitil an faoileán, cosúil le saighead bán ón spéir.En: The wind was softly blowing on their faces when a seagull swooped down, like a white arrow from the sky.Ga: Thóg sé díreach aige Cillian, a bhí díreach chun an chéad greim a dhéanamh dá cheapaire eile.En: It took directly from Cillian, who was just about to take the first bite of his next sandwich.Ga: Agus um an dtaca seo, as go brách leis an gceapaire!En: And at that moment, off went the sandwich!Ga: Bhí Aoife léim in uafás, ach thosaigh Niamh ag gáire go tobann.En: Aoife jumped in horror, but Niamh suddenly started laughing.Ga: "Cillian, b'fhéidir gur b'fhearr amharc ar an gcás ó thaobh eile!" ar sí, fonn gáire ag casadh di.En: "Cillian, maybe you'd better look at the situation from another angle!" she said, laughter bubbling up inside her.Ga: Bhí Cillian ciaptha ar dtús, ach tharla rud ar leith.En: Cillian was annoyed at first, but then something extraordinary happened.Ga: Bhreathnaigh sé ar an mbia faoileáin ag imeacht san aer, agus thosaigh gáire leis féin.En: He watched the food being carried off by the seagull, and he started to laugh himself.Ga: "Tá mo dhinnéar ag eitilt anois!" a dúirt sé le gáire níos mó ina ghlór.En: "My dinner is flying now!" he said with more laughter in his voice.Ga: Le linn an am, bhí an triúr ina suí ar an bhféar, ag gáire go hard.En: As time went on, the three of them sat on the grass, laughing loudly.Ga: Bhí Aoife ag breathnú suas fós ag an bhfuath do na héin, ach ghlaoigh sí in éineacht.En: Aoife was still looking up with disdain for the birds, but she joined in the laughter.Ga: "N'fheadar an bhfuil fiailí milis ag an bhfaeileán sin!"En: "I wonder if that seagull has a taste for sweet weeds!" she exclaimed.Ga: Chuir an eachtra an-taitneamh ar fad orthu, agus thuig siad go mbeadh cuimhne acu ar an bpicnic seo i bhfad uathu.En: The incident brought them great amusement, and they realized they would remember this picnic for a long time.Ga: D'fhoghlaim Cillian go raibh an saol lán d’iongna agus go raibh gáire an chomhluadar chomh tábhachtach leis an mbia féin.En: Cillian learned that life is full of surprises and that the laughter of friends is as important as the food itself.Ga: Críochnaíonn gach duine le gáire, na aillte ard ag faire orthu, agus an fharraige ag leanúint ar aghaidh ag casadh ina cuid céimeanna ciúine.En: They all ended with laughter, the high cliffs watching over them, and the sea continuing its quiet motion.Ga: Is mór an sólás uaireanta sa chuideachta agus sa chomhrá dáiríre.En: There is great comfort sometimes in company and genuine conversation. Vocabulary Words:lovely: aoibhinnpristine: gan smálcountryside: tuathedges: himilltall: ardaswooped: d'eitilextraordinary: ar leithangle: taobhannoyed: ciapthasurprises: iongnadisdain: fuathincident: eachtraamusement: taitneamhconversation: comhrágenuine: dáiríresoftly: go boghorror: uafássituation: cásbubbling: fonn gáiregathered: socraithemotion: casadhcomplacency: sólásquieter: ciúineblanket: blaincéadsandwiches: ceápairíjourney: turasthief: goidkite: a chartaste: taitneamhrealized: thuig
    Más Menos

Lo que los oyentes dicen sobre Laughter and Seagulls: An Unforgettable Easter Picnic

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.