• Arctic Adventure: A Voyage of Curiosity and Friendship

  • Apr 9 2025
  • Duración: 17 m
  • Podcast

Arctic Adventure: A Voyage of Curiosity and Friendship

  • Resumen

  • Fluent Fiction - Slovenian: Arctic Adventure: A Voyage of Curiosity and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-04-09-22-34-01-sl Story Transcript:Sl: Sonce se je sramežljivo dvignilo nad obzorjem, osvetljujoč neskončno belo pokrajino Arktične tundre.En: The sun rose shyly above the horizon, illuminating the infinite white landscape of the Arctic tundra.Sl: Veter je premetaval zrak, nosil s seboj drobne ledene kristale, ki so iskali najbližjo ovirano pot.En: The wind tossed the air, carrying with it tiny ice crystals searching for the nearest obstructed path.Sl: Skupina mladih učencev, toplih v svojih puhovkah, je stala razposajeno na začetku petdnevnega šolskega izleta.En: A group of young students, warm in their puffer jackets, stood excitedly at the start of a five-day school trip.Sl: Med njimi je bil Matej, fant z iskrivimi očmi, ki je v sebi nosil sanje o velikih odkritjih.En: Among them was Matej, a boy with sparkling eyes who carried dreams of great discoveries within him.Sl: "Katarina, Anže poglejta, tamle je nekaj premikajočega!En: "Katarina, Anže, look, there's something moving over there!"Sl: " Matej je z navdušenjem kazal proti oddaljenemu hribčku.En: Matej pointed excitedly towards a distant hillock.Sl: Katarina, ki je vedno imela marsikatero knjigo pod roko, je previdno odgovorila: "Matej, pa bodi malo bolj previden.En: Katarina, who always had a book or two at hand, cautiously replied, "Matej, be a little more careful.Sl: Tukaj so varnostna pravila.En: There are safety rules here.Sl: Ne smemo it' predaleč.En: We mustn't go too far."Sl: "Anže se je zasmejal in si popravil kapo: "Pa saj je le zabavno.En: Anže laughed and adjusted his cap: "But it's just fun.Sl: Kdo ve, morda najdemo kakšnega polarnega medveda!En: Who knows, maybe we'll find a polar bear!"Sl: " Njegov nasmeh je bil neprikrit in navihan.En: His smile was open and mischievous.Sl: Medtem ko so učitelji razlagali, kako pomembno je ostati v skupini, so misli v Matejevi glavi že raziskovale neskončne možnosti.En: While the teachers explained how important it was to stay in the group, the thoughts in Matej's head were already exploring endless possibilities.Sl: Želja po pustolovščini ga je sem ter tja opominjala, da je tu, da odkrije nekaj novega.En: The desire for adventure occasionally reminded him that he was there to discover something new.Sl: Tako je med daljšim odmorom, ko se je večina sošolcev grela ob ognju, tiho odmaknil.En: So during a longer break, when most of his classmates warmed themselves by the fire, he quietly slipped away.Sl: Matej je z odločnimi koraki stopal po zasneženih cestah, pozorno opazoval majhne sledi ptic in drobnih glodavcev.En: Matej walked with determined steps along the snowy paths, carefully observing the small tracks of birds and tiny rodents.Sl: Ko je prispel do manjšega dviga, se je skrilo za skalno grapo.En: When he reached a small rise, he hid behind a rocky crevice.Sl: Pomolil je glavo in uzrl skupino pisanih lisic.En: He peeked his head out and saw a group of colorful foxes.Sl: Njihove bele kožuhe so sramežljivo bleščale pod svetlobo in ga gledale s podobno mero radovednosti.En: Their white fur shyly gleamed under the light, and they watched him with a similar measure of curiosity.Sl: Kmalu pa se je zavedel, da je odtaval predaleč.En: Soon, however, he realized he had wandered too far.Sl: Okoli ga je obdajala le bela praznota, brez očitne smeri nazaj.En: He was surrounded only by a white void, with no apparent direction back.Sl: Skrb ga je zajela in srce mu je močno razbijalo.En: Worry engulfed him, and his heart pounded fiercely.Sl: Vetrovni piš je šepetal opozorila, a Matej je ostal miren, se poskušal spomniti poti nazaj.En: The gusts of wind whispered warnings, but Matej remained calm, trying to remember the way back.Sl: Ko je bil že skoraj obupan, je zaslišal znani glas: "Matej!En: Just as he was almost desperate, he heard a familiar voice: "Matej!Sl: Kje si?En: Where are you?"Sl: " Bila je Katarina, poleg nje pa Anže, ki je pomagal slediti njihovim sledem nazaj do skupine.En: It was Katarina, next to her was Anže, who helped follow his tracks back to the group.Sl: "Pa si se izgubil, kajne?En: "You got lost, didn't you?"Sl: " se je zasmejal Anže, ko je Mateja narahlo udaril po rami.En: Anže laughed as he gave Matej a gentle pat on the shoulder.Sl: Matej je globoko vdihnil, vesel, da ju je videl.En: Matej took a deep breath, grateful to see them.Sl: "Hvala, ker sta prišla.En: "Thank you for coming.Sl: Brez vaju bi bil v resni težavi.En: Without you, I'd be in real trouble."Sl: " Katarina ga je objela, njene oči so bile mehke: "Naslednjič prosim počakaj na nas!En: Katarina hugged him, her eyes soft: "Next time, please wait for us!Sl: Zdaj res moramo nazaj.En: Now we really have to go back."Sl: "Troje prijateljev se je počasi vrnilo k skupini - Matej je bil zdaj previden ...
    Más Menos
adbl_web_global_use_to_activate_webcro768_stickypopup

Lo que los oyentes dicen sobre Arctic Adventure: A Voyage of Curiosity and Friendship

Calificaciones medias de los clientes

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.