• Rekindling Bonds: A Spring Reunion in São Paulo

  • Nov 14 2024
  • Length: 16 mins
  • Podcast

Rekindling Bonds: A Spring Reunion in São Paulo

  • Summary

  • Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Rekindling Bonds: A Spring Reunion in São Paulo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2024-11-14-23-34-02-pb Story Transcript:Pb: No Parque Ibirapuera, em São Paulo, a primavera estava em plena floração.En: In Parque Ibirapuera, in São Paulo, spring was in full bloom.Pb: O ar estava perfumado com o aroma das flores, enquanto o sol brilhava suavemente através das árvores.En: The air was scented with the aroma of flowers as the sun shone gently through the trees.Pb: Famílias se espalhavam pelo parque, aproveitando o feriado da Proclamação da República.En: Families spread out across the park, enjoying the holiday of the Proclamação da República.Pb: Entre essas famílias, estavam Mateus, Carolina e a avó Joana, que passeavam calmamente.En: Among these families were Mateus, Carolina, and their grandmother Joana, who were strolling peacefully.Pb: Mateus estava nervoso.En: Mateus was nervous.Pb: Ele queria reconciliar-se com sua irmã, Carolina.En: He wanted to reconcile with his sister, Carolina.Pb: Eles haviam se distanciado por causa de desentendimentos passados, e Mateus sabia que não seria fácil.En: They had grown apart due to past misunderstandings, and Mateus knew it wouldn't be easy.Pb: Carolina era teimosa e guardava rancor.En: Carolina was stubborn and held grudges.Pb: Mas, para Mateus, a primavera simbolizava um novo começo, e ele estava determinado a aproveitar essa oportunidade.En: But for Mateus, spring symbolized a new beginning, and he was determined to seize this opportunity.Pb: Enquanto caminhavam, Joana, a avó sábia, falava sobre o quanto adorava o parque e como o feriado trazia boas lembranças.En: As they walked, Joana, the wise grandmother, talked about how much she loved the park and how the holiday brought back good memories.Pb: Mas Mateus mal escutava.En: But Mateus barely listened.Pb: Seus pensamentos estavam concentrados em encontrar uma maneira de conversar com Carolina.En: His thoughts were focused on finding a way to talk with Carolina.Pb: Finalmente, ele resolveu tentar.En: Finally, he decided to try.Pb: Parou ao lado do lago e chamou Carolina.En: He stopped by the lake and called Carolina.Pb: "Podemos conversar um pouco?En: "Can we talk for a bit?"Pb: ", perguntou, tentando manter a calma.En: he asked, trying to stay calm.Pb: Carolina hesitou, mas assentiu.En: Carolina hesitated but nodded.Pb: Joana sorriu suavemente, sentando-se em um banco próximo, dando espaço para os netos.En: Joana smiled gently, sitting on a nearby bench to give the grandchildren some space.Pb: Mateus respirou fundo.En: Mateus took a deep breath.Pb: "Olha, eu sei que errei com você.En: "Look, I know I messed up with you.Pb: Sinto muito.En: I'm sorry.Pb: Quero que a gente possa deixar isso pra trás e começar de novo."En: I want us to be able to put this behind us and start anew."Pb: Suas palavras saíram apenas um murmúrio, mas olhou fixo para Carolina, esperando pela resposta.En: His words came out only as a murmur, but he looked intently at Carolina, waiting for her response.Pb: Carolina cruzou os braços, olhando para o lago.En: Carolina crossed her arms, looking at the lake.Pb: A brisa leve mexia seus cabelos, e ela parecia estar pensando profundamente.En: The light breeze played with her hair, and she seemed deep in thought.Pb: "Foi difícil pra mim, Mateus," ela disse, com a voz mais suave do que ele esperava.En: "It was hard for me, Mateus," she said, her voice softer than he expected.Pb: "Eu sei," ele respondeu rapidamente.En: "I know," he replied quickly.Pb: "Mas quero que você saiba que aprendi.En: "But I want you to know that I've learned.Pb: Quero que a gente seja amigos de novo.En: I want us to be friends again.Pb: Irmãos de verdade."En: True siblings."Pb: Houve um silêncio que pareceu durar uma eternidade.En: There was a silence that seemed to last an eternity.Pb: Mateus sentiu seu coração acelerar, temendo uma rejeição.En: Mateus felt his heart race, fearing rejection.Pb: Finalmente, Carolina virou-se para ele com um leve sorriso.En: Finally, Carolina turned to him with a slight smile.Pb: "Tá bom.En: "Alright.Pb: Vamos tentar de novo."En: Let's try again."Pb: Mateus sentiu o peso da tensão desaparecer.En: Mateus felt the weight of tension disappear.Pb: Carolina estendeu a mão, e ele a segurou, aliviado.En: Carolina extended her hand, and he took it, relieved.Pb: Joana, observando de longe, sorriu satisfeita.En: Joana, watching from afar, smiled contentedly.Pb: Havia conseguido o que desejava: ver seus netos unidos novamente.En: She had achieved what she wanted: to see her grandchildren united again.Pb: Eles continuaram o passeio pelo parque, mais aliviados e felizes.En: They continued their walk through the park, more relieved and happier.Pb: Mateus aprendeu que, às vezes, é preciso ser vulnerável para reconectar laços.En: Mateus learned that sometimes, it's ...
    Show more Show less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Rekindling Bonds: A Spring Reunion in São Paulo

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.