• Don Winslow tire sa révérence, publie son ultime roman et s'engage en politique
    Nov 1 2024

    À quelques jours des élections présidentielles aux États-Unis, je vous propose de réécouter le romancier américain Don Winslow, auteur à succès qui mène une croisade anti-Trump et qui a décidé d'arrêter d'écrire pour se consacrer à ce combat. Un entretien exceptionnel donc où, pour la dernière fois, il parle de ses livres. (Rediffusion)

    Don Winslow est l’auteur de vingt-deux best-sellers internationaux, dont Corruption, Savages adapté au cinéma par Oliver Stone, ou encore L'hiver de Frankie Machine. Sa trilogie de La griffe du chien, Cartel et La frontière est en cours d’adaptation série par la chaîne FX. Il vit aujourd’hui entre la Californie et le Rhode Island. À 70 ans, l'écrivain américain annonce se retirer de la vie littéraire avec son ultime roman La cité sous les cendres, un magnifique chant du cygne.

    « Danny Ryan est riche. Riche au-delà de ce qu’il aurait pu imaginer. L’ancien docker, soldat de la mafia irlandaise et fugitif, est désormais un homme d’affaires respecté, un magnat des casinos de Las Vegas et un partenaire silencieux dans un groupe qui possède deux somptueux hôtels. Danny a tout : une splendide maison, un enfant qu’il adore, une femme dont il pourrait même tomber amoureux. La vie est belle. Mais Danny va trop loin.

    Lorsqu’il tente d’acheter un vieil hôtel sur un terrain de premier ordre avec l’intention de construire le complexe de ses rêves, il déclenche une guerre contre un propriétaire de casino rival avec de sombres relations. Pour sauver sa vie et ceux qu’il aime, Danny doit redevenir le combattant impitoyable qu’il était autrefois – et qu’il ne voulait plus jamais être.

    Après les deux premiers tomes de la trilogie explosive du maître du polar Don Winslow, voici le troisième volume aussi épique et ambitieux, La cité sous les cendres, livre annoncé comme le dernier dans la carrière de son brillant auteur. Un événement. »

    Présentation des éditions Harper Collins.

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Jean Esch.

    Show more Show less
    29 mins
  • Thierry Clermont, balade littéraire à Vilnius en Lituanie
    Oct 25 2024

    Écrivain et journaliste, Thierry Clermont est l’auteur entre autres de «San Michele» (Le Seuil, 2014), prix Méditerranée essai, de «Barroco Bordello» (Le Seuil, 2020) et de «Long Island, Baby» (Stock, 2022).
    À l'occasion de la publication de son nouveau livre «Vilna Tango» (Stock) qui parait en même temps que la saison de la Lituanie en France, je vous propose une rencontre sur place à Vilnius avec l'auteur à la découverte de la capitale balte.

    « Mais pourquoi donc la Lituanie ? Et pas, que sais-je, Terre-Neuve, Java ou bien l’Islande ? » « Peut-être tout simplement me rapprocher du coeur de l’Europe... Du coeur battant de son histoire. »

    En bouclant son tour des pays baltes, le narrateur découvre Vilnius, capitale baroque de la Lituanie, et tombe amoureux de ce pays marqué au fer rouge par la Shoah et un demi-siècle d’occupation soviétique. Au fil des pages et de ses pérégrinations, dans les rues blanchies par la neige de celle qu’on a appelée Vilna ou Wilno, le lecteur croise le courageux fantôme du « Rossignol du ghetto », une chanteuse juive exterminée par les SS, Romain Gary, le poète russe Joseph Brodsky, Leonard Cohen, une jeune artiste de street art ou encore des réfugiées ukrainiennes, et des souvenirs de lecture ainsi que des airs yiddish ravivent la mémoire de la « Jérusalem du Nord ».

    Thierry Clermont livre un récit de voyage empreint de poésie et lève le voile sur l’histoire d’un pays méconnu, alors que la menace russe se fait de plus en plus pressante à sa frontière. (Présentation des éditions Stock)

    Show more Show less
    29 mins
  • Ananda Devi, au coeur des ténèbres, dans le ventre d'une prison
    Oct 18 2024

    Née à l’île Maurice, Ananda Devi est l’auteure d’une œuvre foisonnante récompensée par de nombreux prix et traduite en une douzaine de langues. Parmi ses livres les plus marquants : «Eve de ses décombres» (prix des Cinq Continents, prix RFO, 2006), «Le Sari vert» (prix Louis Guilloux, 2009), et «Le Rire des déesses» (prix Femina des lycéens, 2021). Elle a reçu le prix international de littérature Neustadt 2024 pour l’ensemble de son œuvre. Son nouveau livre intitulé «La nuit s'ajoute à la nuit, est le récit de sa nuit passée dans l'ancienne prison de Montluc à Lyon.

    "De quelle obscure impulsion ce texte, qui m’a hantée pendant de longs mois, s’est-il nourri ? Tout ce que je sais, c’est que j’ai été emportée, engloutie par le siècle d’histoire qui a traversé cette prison de Lyon, la prison de Montluc. Jean Moulin, Raymond Samuel, dit Aubrac, René Leynaud, André Devigny, les enfants d’Izieu y ont tous été emprisonnés. Puis de nombreux condamnés à mort algériens. Klaus Barbie, lui, y est incarcéré avant son procès en 1983. Ce n’est qu’en 2009 que l’aile des femmes, la dernière en activité, est définitivement fermée, en même temps que la prison.

    Toute la complexité de l’histoire semble s’être concentrée en un seul point, mais ses tentacules s’étendent bien plus loin. J’ai essayé de les suivre, de les démêler. De les pénétrer au cours d’une nuit blanche où je pensais aller à la rencontre des esprits de tant de résistants, et où j’ai fini par me rendre compte que le fantôme, en ces lieux, c’était moi." (Ananda Devi pour les éditions Stock)

    À LIRE ÉGALEMENT :

    "D’où m’est venu ce texte tourmenté, ces corps torturés, ces existences démantelées, ces âmes ravagées et cette omniprésence du mal autour de ma narratrice, Paule, qui tente de faire émerger sa voix parmi les tourbillons cherchant à l’attirer vers les ténèbres ? Forest-Side, décembre 1984, ai-je écrit à la fin. C’était il y a quarante ans. J’avais vingt-sept ans. Et je ne me souviens de rien, sauf de la première phrase, qui n’a jamais changé, et de la fin, dans les cris apocalyptiques des bulldozers. Entre, une vision semblable à celle de l’enfer de Bosch. Était-ce vraiment Port-Louis ? Non, bien sûr. Mais un étrange besoin de plonger ma plume dans le purin pour en extraire une écriture de l’excès, pour suivre une voie obscure, entamée des années plus tôt, et chercher, en tâtonnant, tout comme Paule, ma propre voix. Qui deviendrait celle d’Eve, vingt ans plus tard, claudiquant hors des mêmes décombres." Ananda Devi pour les éditions Project'îles

    "Quel est ce mystère d'écrire ? Qu'est-ce qui amène à l'écriture ? Quelle phrase, quel texte, peut marquer un.e auteur.e à ses débuts et pourquoi ? Quand est-ce qu'écrire devient une évidence ? Quelles influences ? Qui sont les auteur.es ou les textes qui ne quittent plus l'écrivain.e ? Dans cette collection, des auteur.es s'adressent librement et dans une forme qui leur est propre à quelqu'un qui est plein de doutes, mais qui veut écrire. Confronté parfois à des questions insolubles, il ou elle est en recherche de réponses, de pistes pour franchir le pas.

    Deux malles et une marmite est un regard tendre et sans concession de la romancière et poétesse Ananda Devi. L'auteure crée un pont, un dialogue entre la jeune femme qu’elle a été et la romancière qu’elle est devenue. Un texte d’une grande générosité offert à ses lecteurs et à tous les passionnés des littératures indianocéanes. Il y a là des clés pour pénétrer une œuvre exigeante, riche, bouleversante.

    Récit confession, Deux malles et une marmite fait partie de ces textes qui vous éblouissent, vous changent et vous remplissent quand vous ressortez de la lecture. Sa langue taille des chemins dans la roche de l’existence comme une quête de lumière. La violence réservée aux êtres en quête de lumière nécessite un temps de pause pour se ramasser, se rassembler. C’est ce qui reste des êtres fracassés qui constitue la somme de ce récit. Sa chair est faite de corps blessés, meurtris qui, au tamis de l’écriture, retrouve une certaine sérénité." (Éditions Project'îles)

    Show more Show less
    29 mins
  • Abdellah Taïa, faire tomber les remparts du silence et des souffrances
    Oct 11 2024

    Abdellah Taïa est né à Rabat au Maroc en 1973. Il a publié aux Éditions du Seuil plusieurs romans, traduits dans de nombreuses langues, notamment «Une mélancolie arabe», «Le Jour du roi» (Prix de Flore 2010) et «Vivre à ta lumière». «Le Bastion des Larmes» est son premier livre aux Éditions Julliard.

    "À la mort de sa mère, Youssef, un professeur marocain exilé en France depuis un quart de siècle, revient à Salé, sa ville natale, à la demande de ses sœurs, pour liquider l’héritage familial. En lui, c’est tout un passé qui ressurgit, où se mêlent inextricablement souffrances et bonheur de vivre.

    À travers lui, les voix du passé résonnent et l’interpellent, dont celle de Najib, son ami et amant de jeunesse au destin tragique, happé par le trafic de drogue et la corruption d’un colonel de l’armée du roi Hassan II. À mesure que Youssef s’enfonce dans les ruelles de la ville actuelle, un monde perdu reprend forme, guetté par la misère et la violence, où la différence, sexuelle, sociale, se paie au prix fort. Frontière ultime de ce roman splendide, le Bastion des Larmes, nom donné aux remparts de la vieille ville, à l’ombre desquels Youssef a jadis fait une promesse à Najib. « Notre passé… notre grande fiction », médite Youssef, tandis qu’il s’apprête à entrer pleinement dans son héritage, celui d’une enfance terrible, d’un amour absolu, aussi, pour ses sœurs magnifiques et sa mère disparue." (Présentation des éditions Julliard)

    Show more Show less
    29 mins
  • Audrée Wilhelmy, l'écrivaine québécoise qui ensorcelle la langue française
    Oct 4 2024

    Écrivaine et artiste, Audrée Wilhelmy vit au Québec. Elle a fait depuis quelques années le choix de vivre en retrait des villes, dans une ancienne maison au milieu des bois de la région de Lanaudière. Elle est notamment l’autrice des romans «Les Sangs», «Le Corps des bêtes» et «Blanc Résine», publiés en France au éditions Grasset. «Peau-de-sang» est son premier roman publié au Tripode.

    "Isolée dans le froid et la solitude des forêts, la ville de Kangoq est figée dans le temps. Ici, on vit de peu, du labeur des ouvrières dans les filatures et des hommes dans les champs. Mais une femme différente donne un secret équilibre à ce monde. Dans sa boutique, selon les heures, elle déplume de grandes oies des neiges, initie discrètement de jeunes filles aux élans de leur corps, ou accueille les hommes qui cherchent, dans sa chair, un impossible repos.

    Peau-de-Sang est le cinquième roman d’Audrée Wilhelmy, et celui de la maturité. Portrait d’une femme extraordinaire à la fois mère, sorcière et prostituée, ce roman est habité d’une force rare, incantatoire.

    L'illustration de couverture a été réalisée par Marina Ho." (Présentation des éditions Le Tripode).

    Show more Show less
    29 mins
  • James Ellroy, l'écrivain qui démystifie l'Histoire américaine
    Sep 27 2024

    James Ellroy, né en 1948 à Los Angeles, est un écrivain américain spécialisé dans le roman noir et le roman policier historique. Son enfance est marquée par le meurtre de sa mère en 1958, un événement qui influence profondément son œuvre et qu'il raconte dans «Ma part d'ombre». Depuis les années 80, il a publié une vingtaine de romans dont «Le Dahlia noir», «L.A. Confidential», «American Tabloid», qui mêlent fiction et réalité. Son nouveau roman «Les Enchanteurs» se déroule en 1962, l'année de la mort de Marilyn Monroe.

    Traduit de l'américain par : Sophie Aslanides et Séverine Weiss.

    "Los Angeles, 4 août 1962. La ville est en proie à la canicule, Marilyn Monroe vient de succomber à une overdose dans sa villa, et Gwen Perloff, une actrice de série B, est kidnappée dans d’étranges circonstances. Cela suffit à plonger le LAPD dans l’effervescence. Le Chef Bill Parker fait appel à une éminence grise d’Hollywood, l’électron libre Freddy Otash, qui va mener une enquête aux multiples ramifications et rebondissements". Troisième tome du Quintette de Los Angeles (Présentation des éditions Rivages)

    Show more Show less
    29 mins
  • Sébastien Dulude, l'incandescence d'une enfance
    Sep 20 2024

    Né à Montréal en 1976, Sébastien Dulude a grandi dans le quartier Mitchell à Thetford Mines de six à seize ans. Écrivain et éditeur, il est l’auteur de trois recueils de poésie dont «Ouvert l’hiver» (La Peuplade, 2015). «Amiante» est son premier roman.

    "Thetford Mines, ville-phare de l’industrie de l’amiante québécoise, été 1986. Steve Dubois, neuf ans, et le petit Poulin, dix ans, s’abandonnent aux plaisirs de l’amitié. La belle saison est rythmée d’aventures sur les hauts terrils et d’évasions à travers les paysages mi-forestiers mi-lunaires. Les journées des deux inséparables s’écoulent dans l’oisiveté et l’innocence, sur leurs vélos ou allongés dans leur cabane parmi les pins. Or, l’année 1986 est riche en tragédies, et l’une d’entre elles affecte le cours de la vie de Steve comme nulle autre. Cinq ans plus tard, on le retrouve en proie à son obsession : reconstituer son paradis évanoui.

    Maniant une langue précise et sensuelle, Sébastien Dulude fait le récit d’une jeunesse fragile et inflammable dans un American Dream ouvrier en perte d’élan.

    La mine, c’est la violence sur certains parents, puis la violence sur certains enfants ; la mine, c’est l’isolement des enfants, et l’isolement, c’est l’ennui, et l’ennui, c’est la violence qui m’a enlevé mon ami." (Présentation des éditions La Peuplade)

    Show more Show less
    29 mins
  • La vie littéraire à Vilnius, à l'heure de la saison de la Lituanie en France
    Sep 13 2024

    La saison de la Lituanie vient de s'ouvrir en France jusqu'au 12 décembre 2024. Sous le thème « Se voir en l'autre », cette manifestation qui propose plus de deux cents événements : spectacles, expositions, concerts, conférence et divers festivals, est l'occasion d'un focus aujourd'hui sur la littérature contemporaine lituanienne, avec plusieurs autrices et auteurs rencontrés sur place à Vilnius. Grand reportage.

    Au sommaire de ce magazine, rencontres et lectures avec :

    • Kristina Sabaliauskaité, autrice de L'Impératrice de Pierre (traduit en français aux éditions de La Table Ronde par Marielle Vitureau), une saga historique qui s'est vendue à plus de 80 000 exemplaires en Lituanie, site del'autrice.
    • Undinė Radzevičiūtė, autrice de La Bibliothèque du beau et du mal (traduit en français chez Viviane Hamy par Margarita Le Borgne).
    • Tomas Venclova,poète et essayiste, traduit en français aux éditions Noir sur Blanc et Circé.
    • Miglė Dulskytė, traductrice du roman Le linceul blanc de Antanas Škėma aux éditions Cambourakis et coordinatrice de la saison de la Lituanie en France.
    • Marielle Vitureau, journaliste (correspondante de RFI) et traductrice.
    • Thierry Clermont, auteur de Vilna Tango chez Stock.

    Toutes les informations concernant la saison de la Lituanie en France et les rencontres avec les écrivains lituaniens à retrouver dans le programme : ici.

    Show more Show less
    29 mins