Brewing Simplicity: Elsje's Quest for Genuine Happiness Podcast Por  arte de portada

Brewing Simplicity: Elsje's Quest for Genuine Happiness

Brewing Simplicity: Elsje's Quest for Genuine Happiness

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Afrikaans: Brewing Simplicity: Elsje's Quest for Genuine Happiness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2025-07-10-22-34-02-af Story Transcript:Af: Die geur van vars geroosterde koffie dryf deur die klein roostery in Kaapstad.En: The aroma of freshly roasted coffee drifts through the small roastery in Kaapstad.Af: Tafels is netjies georden met vintage dekor en deur die groot vensters kan mens die skoonheid van Tafelberg bewonder.En: Tables are neatly arranged with vintage decor, and through the large windows, one can admire the beauty of Tafelberg.Af: Dit is 'n koue winterdag, en mense stap in met serpe om hul nekke en dik jasse om hulle warm te hou.En: It is a cold winter day, and people walk in with scarves around their necks and thick coats to keep them warm.Af: Binne is dit egter warm en knus.En: Inside, however, it is warm and cozy.Af: Elsje sit by 'n tafel en wag vir haar vriende.En: Elsje sits at a table waiting for her friends.Af: Sy is 'n kosblogger, maar onlangs voel sy of iets binne haar nie reg is nie.En: She is a food blogger, but lately, she feels as though something inside her isn't right.Af: Haar hart verlang na eenvoud, iets eg.En: Her heart longs for simplicity, something genuine.Af: Sy kyk op van haar koffie toe die deur oopgaan en Kobus instap.En: She looks up from her coffee when the door opens and Kobus walks in.Af: Hy het nie verander nie, sien sy dadelik.En: He hasn't changed, she notices immediately.Af: Hy straal steeds daardie gemaklike, rustige selfvertroue uit, iets wat sy nog altyd bewonder het.En: He still exudes that comfortable, tranquil confidence, something she has always admired.Af: "Elsje," groet hy met 'n breë glimlag.En: "Elsje," he greets with a broad smile.Af: Sy staan op en hulle omhels.En: She stands up, and they embrace.Af: "Lanklaas gesien."En: "Long time no see."Af: Dit is vreemd en tog so bekend, hierdie ontmoeting met iemand uit 'n vorige lewe.En: It is strange and yet so familiar, this meeting with someone from a past life.Af: "Ja,” antwoord sy, “dié wêreld is darem klein."En: "Yes," she replies, "the world is really small."Af: Thandi, haar metgesel in die wêreld van sosiale media, is ook daar.En: Thandi, her companion in the world of social media, is also there.Af: Sy is altyd gereed vir 'n foto of 'n nuwe pos.En: She is always ready for a photo or a new post.Af: "Kobus, het jy geweet Elsje is nou 'n groot kosblogger?" vra Thandi met ‘n glimlag terwyl sy foto's neem.En: "Kobus, did you know Elsje is now a big food blogger?" Thandi asks with a smile while taking photos.Af: Kobus glimlag vriendelik.En: Kobus smiles kindly.Af: “Ek dink dis wonderlik.En: “I think it's wonderful.Af: Maar hoe gaan dit met jou, Elsje?En: But how are you, Elsje?Af: Dit lyk of jy gelukkig is."En: You look happy."Af: Tog voel Elsje 'n knoop in haar maag.En: Yet Elsje feels a knot in her stomach.Af: Herinneringe van hul skooldae kom terug.En: Memories of their school days return.Af: Sy was altyd gelukkiger toe, dink sy.En: She was always happier then, she thinks.Af: Minder bekommerd oor likes en kommentaar.En: Less worried about likes and comments.Af: Hulle neem deel aan 'n koffiesmaak-ervaringsessie.En: They participate in a coffee-tasting experience session.Af: Met elke sluk van die warm koffie, dryf Elsje verder in haar gedagtes.En: With every sip of the warm coffee, Elsje drifts further into her thoughts.Af: "Ek het altyd van hierdie eenvoud gehou," sê Kobus skielik, draai na haar.En: "I always loved this simplicity," Kobus says suddenly, turning to her.Af: "Jy was altyd so gelukkig."En: "You were always so happy."Af: Elsje se hart klop vinniger.En: Elsje's heart beats faster.Af: Haar geheime verlange na eenvoud en opregtheid keer terug met volle krag.En: Her secret longing for simplicity and sincerity returns with full force.Af: Sy weet sy moet 'n besluit neem.En: She knows she has to make a decision.Af: Sy wil nie vasgevang bly in 'n wêreld van oppervlakkigheid nie, maar sy waardeer haar lewe, haar vriende ook.En: She doesn't want to be trapped in a world of superficiality, but she values her life and her friends too.Af: “Ek wil dit balanseer,” fluister sy uiteindelik.En: “I want to balance it,” she whispers finally.Af: Kobus kyk haar vraend aan.En: Kobus looks at her questioningly.Af: "Dis tyd dat ek weer die ware geluk vind, sonder om iets prys te gee."En: "It's time I find true happiness again, without giving anything up."Af: Thandi weet nie eers van haar innerlike stryd nie, maar sy glimlag ondersteunend, al het sy niks gehoor.En: Thandi isn't even aware of her inner struggle, but she smiles supportively, even though she hasn't heard anything.Af: Die middag verloop in ‘n sagte klank van koppies en lag.En: The afternoon unfolds in the soft sound of cups and laughter.Af: Elsje vat ‘n diep asem.En: Elsje takes a deep breath.Af: Sy voel ligter.En: She feels lighter.Af: Wanneer ...
Todavía no hay opiniones