The Iliad Audiolibro Por Homer arte de portada

The Iliad

Vista previa
OFERTA POR TIEMPO LIMITADO

3 meses gratis
Prueba por $0.00
La oferta termina el 31 de julio, 2025 a las 11:59PM PT.
Elige 1 audiolibro al mes de nuestra colección inigualable.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, Originals y podcasts incluidos.
Accede a ofertas y descuentos exclusivos.
Premium Plus se renueva automáticamente por $14.95/mes después de 3 meses. Cancela en cualquier momento.

The Iliad

De: Homer
Narrado por: Barnaby Edwards
Prueba por $0.00

$0.00/mes despues de 3 meses. La oferta termina el 31 de julio, 2025 a las 11:59PM PT. Cancela en cualquier momento.

Compra ahora por $16.35

Compra ahora por $16.35

Confirma la compra
la tarjeta con terminación
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y el Aviso de Privacidad de Amazon. Impuestos a cobrar según aplique.
Cancelar

Acerca de esta escucha

A timeless epic of war, wrath, and the will of the gods.

In the heat of the Trojan War, the Greek army’s greatest warrior, Achilles, withdraws from battle after a bitter dispute with King Agamemnon. As the war spirals into chaos, heroes rise and fall, divine forces meddle in mortal affairs, and honor is tested on every side. But when tragedy strikes, Achilles must confront his rage—and his destiny.

The Iliad is a gripping exploration of glory and grief, love and loss, in a world where even the strongest are at the mercy of fate. This ancient masterpiece still speaks with urgent power to modern listeneres, reminding us what it means to fight, to suffer, and to be human.

Translated by W. H. D. Rouse. Read by Barnaby Edwards.

Public Domain (P)2025 SNR Audio
Literatura Medieval, Clásica y Antigua Poesía Temas y Estilos Épico Historia antigua Antigua Grecia Furia Destino Guerra Mitología griega
Todas las estrellas
Más relevante  
Barnaby Edwards gives a crisp, clear, energetic reading of my favorite prose translation of The Iliad, the one by WHD Rouse. It’s hard to describe the curious mixture of breezy dialogue and occasional older dialect that I find so delightful. It begins, “An angry man: there is my story” — on the one hand, cutting out the Muse, but on the other hand starting the translation with the same word Homer used: Anger. It helps to know the variety of ways someone can be designated a “son of”: Zeus, son of Cronos, for example, is sometimes Zeus, sometimes Cronion, sometimes Cronides, sometimes just God, and sometimes Zeus Cloudgatherer — one of Rouse’s ways of including Homeric epithets. Athena is sometimes Athenaea. Apollo is Apollo Shootafar. The other thing that could be disorienting at first, if you’re not familiar with the idiom, is the phrase “good-father” or “good-sister” for “father-in-law” or “sister-in-law”. I’ve read many translations of Homer for enrichment, but this is one I’ve read, and will listen to, over and over again for sheer enjoyment.

Great reading, great prose translation

Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.