Nan Jaden Amoni [In the Garden of Harmony] Audiolibro Por Marleen Julien arte de portada

Nan Jaden Amoni [In the Garden of Harmony]

Rekèy Kont Kreyòl [Collection of Creole Fables]

Vista previa

Obtener oferta Prueba por $0.00
La oferta termina el 30 de abril, 2025 a las 11:59PM PT.
Prime logotipo Exclusivo para miembros Prime: ¿Nuevo en Audible?
Obtén 2 audiolibros gratis con tu prueba.
Elige 1 audiolibro al mes de nuestra colección inigualable
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, Originals y podcasts incluidos.
Accede a ofertas y descuentos exclusivos.
Premium Plus se renueva automáticamente por $14.95/mes después de 3 meses. Cancela en cualquier momento.
Elige 1 audiolibro al mes de nuestra inigualable colección.
Escucha todo lo que quieras de entre miles de audiolibros, Originals y podcasts incluidos.
Accede a ofertas y descuentos exclusivos.
Premium Plus se renueva automáticamente por $14.95 al mes después de 30 días. Cancela en cualquier momento.

Nan Jaden Amoni [In the Garden of Harmony]

De: Marleen Julien
Narrado por: Kecita Clénard
Obtener oferta Prueba por $0.00

La oferta termina el 30 de abril, 2025 a las 11:59PM PT.

$14.95 al mes después de 30 días. Cancela en cualquier momento.

Compra ahora por $3.95

Compra ahora por $3.95

Confirma la compra
la tarjeta con terminación
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y el Aviso de Privacidad de Amazon. Impuestos a cobrar según aplique.
Cancelar

Acerca de esta escucha

Krik?

Krak!

Onè!

Respè!

Tim! Tim!

Bwa Chèch!

Èske ou renmen tire kont ? Èske ou renmen lang kreyòl la ? Enben, ou nan bòl grès ou ! Sa yo se yon seri kont y ap rakonte depi digdantan. Yo abitye fè nou ri, yo konn mande nou reflechi, epi pafwa yo konn menm pouse nou aji.

Men fwa sa a, vin tande Amoni k ap rakonte nou kont sa yo nan lang manman nou ak papa nou. Gen bèl ti koulè lokal ki bay pèsonaj yo plis nanm. Konsa w ap tou pwofite anrichi vokabilè ak ekspresyon ou nan lang kreyòl la tou !

Rale ti chèz ba w pou vin aprann ak pataje listwa ki pale sou tèt ansanm, bon konprann, ak Amoni. An nou aprann viv nan Amoni ak tèt nou, pwochen nou yo, ak anviwònman kote n ap viv la.

Lasosyete an nou tire kont, san nou pa fè kont.

English:

Do you like fables? Do you love the Haitian Creole language? Well, then you’re in for a treat! We have been telling these stories for ages. Sometimes they make us laugh, other times they ask us to think, and from time to time they push us to react.

But this time around, come listen to Amoni tell these stories in her native tongue. We added local colors from Haiti to bring the characters to life. This is a fantastic way for you to enrich your creole vocabulary and expressions, too!

So, pull up a chair to discover stories of solidarity, mutual understanding, and harmony. Let’s learn to live in harmony with ourselves, our brothers and sisters, and our environment.

Let's share stories that shine our hearts and light out the darkness

Please note: This audiobook is in Haitian Creole.

©2022 Marleen Julien (P)2022 Marleen Julien
Adaptaciones Cuentos de Hadas, Populares y Mitos Hora de Acostarse y Dormir Literatura y Ficción

Lo que los oyentes dicen sobre Nan Jaden Amoni [In the Garden of Harmony]

Calificaciones medias de los clientes
Total
  • 5 out of 5 stars
  • 5 estrellas
    4
  • 4 estrellas
    0
  • 3 estrellas
    0
  • 2 estrellas
    0
  • 1 estrella
    0
Ejecución
  • 5 out of 5 stars
  • 5 estrellas
    2
  • 4 estrellas
    0
  • 3 estrellas
    0
  • 2 estrellas
    0
  • 1 estrella
    0
Historia
  • 5 out of 5 stars
  • 5 estrellas
    2
  • 4 estrellas
    0
  • 3 estrellas
    0
  • 2 estrellas
    0
  • 1 estrella
    0

Reseñas - Selecciona las pestañas a continuación para cambiar el origen de las reseñas.