
Лесной царь. Сказки и баллады
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
$0.99/mes por los primeros 3 meses

Compra ahora por $6.86
No default payment method selected.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
-
Narrado por:
-
Иван Букчин
-
Андрей Одинцов
Acerca de esta escucha
Стихотворение "Лесной царь" – перевод баллады И.В. Гёте.
Наиболее известны русские переводы В. Жуковского и А. Фета. В.А. Жуковский перевел поэму в 1818 году. Произведение основано на древней легенде об умирающем мальчике, которого призывает в свое царство Лесной царь. В центре сюжета баллады диалог отца с сыном, скачущих на коне через лес вечерней порой. Мальчику кажется, что его манит к себе лесной царь:
"Дитя, я пленился твоей красотой:
Неволей иль волей, а будешь ты мой".
Баллада вдохновила многих музыкантов. Наиболее известна композиция Франца Шуберта 1815 года.
В книгу также вошли стихотворения и баллады Василия Андреевича Жуковского, изучение которых предусмотрено школьной программой: "Светлана", "Спящая царевна", "Загадка" и другие.